||
||
К оглавлению
СВОБОДНАЯ КУЛЬТУРА
116
©
ЛОУРЕНС ЛЕССИГ «СВОБОДНАЯ КУЛЬТУРА»
115 Технически то, что намеревался выкупить Олбен, было, главным образом, реклам-
ными правами, которыми артист владеет, дабы контролировать коммерческую экс-
плуатацию своего имиджа. Однако эти права также обременяют творческую деяте-
льность типа «черпать, смешивать, выплавлять», как будет видно из этой главы.
твудовского фильма», — рассказал мне Олбен. И вот тут начались проб-
лемы. «Прежде никто никогда этого не делал, — объяснил Олбен. —
Никто ни разу не пытался сделать такое в рамках художественного под-
хода к карьере актера».
Олбен пришел с этой идеей к Майклу Слейду, исполнительному дирек-
тору «Старвейв». Слейд спросил, что для этого требуется. «Ну, нам при-
дется выкупить права у всех, кто снимался в этих фильмах, а также до-
говориться с композиторами и всеми прочими, что мы собираемся ис-
пользовать их творчество в этих отрывках». Слейд поддержал Олбена и
велел тому действовать
1 1 5
.
Проблема заключалась в том, что ни Олбен, ни Слейд даже не пред-
ставляли себе, что значит выкупить все эти права. Каждый актер в каж-
дом фильме мог потребовать себе авторских отчислений за повторное
использование материалов фильма. Но в контрактах актеров CD-ROM
не упоминался, так что толком уяснить, что же собиралась сделать
«Старвейв», никто не мог.
Я спросил Олбена, как ему удалось справиться с этой задачей. С явной
гордостью за свою смекалку, которая затмевает собой дикость всей ис-
тории, Олбен поведал мне, что они сделали.
«Итак, мы приступили к дотошному подбору отрывков из фильмов. Мы
творчески подошли к проблеме отбора клипов, и, разумеется, собира-
лись включить знаменитый отрывок из «Грязного Гарри». Так получи-
лось, что пришлось разыскивать того парня, который извивался на зем-
ле под дулом пистолета, и добиться его разрешения. А потом еще надо
было решить, сколько ему заплатить.
Мы решили, что будет справедливо предложить всем ставку дневного пока-
за фильма за право повторного использования материалов. Речь идет об от-
рывке длиной менее одной минуты, но, чтобы его повторно использовать на
нашем CD-ROM, в то время требовалось выплатить по 600 долларов. Итак,
мы решили идентифицировать всех действующих лиц, а некоторых распоз-
нать было непросто, потому что в фильмах Иствуда невозможно сразу с уве-
ренностью сказать, был ли тот парень, со звоном вылетевший через стекло,
актером или дублером. И тогда мы просто собрали команду — мой помощ-
ник плюс еще несколько человек — и стали обзванивать людей».
Некоторые актеры были рады помочь, Дональд Сазерленд, например,
проследил за всем сам, чтобы убедиться, что все вопросы с правами
улажены. Другие были ошеломлены неожиданно свалившимся на них
гонораром. Олбен, например, говорил: «Послушайте, хотите, я вам зап-
лачу шестьсот долларов или даже, может быть, тысячу двести, если вы
участвовали в съемке двух фильмов.» И те отвечали: «Вы серьезно. Ко-